Neues Wort
7 Kommentare bis jetzt
Einen Kommentar schreiben
Ein neues Wort, diesmal aber richtig, da mehrfach im richtigen Zusammenhang wiederholt. Ben guckt in ein Buch, tippt und sagt “Pappi“. Gemeint ist hier aber nicht der Papa.
Na, will jemand raten?
7 Kommentare bis jetzt
Einen Kommentar schreiben
Einen Kommentar schreiben
Zeilen- und Absatzumbrüche automatisch, E-Mail-Adresse wird nicht angezeigt, HTML-Tags zulässig:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>








Bei uns ist Bapi Kaffee. Wenn Ihr es aber im Buch findet, wird es bei Euch etwas anderes sein, denke ich…
Kommentar von kaleema Mai 9, 2008 @ 02:32Papagei?
Kommentar von Klabauter Mai 9, 2008 @ 19:00Ne, alles falsch. Warum? Na weil Ihr in der falschen Sprache ratet
Eumelpapa
P.S. Die große Version macht: “wawa”
Kommentar von eumelmama Mai 10, 2008 @ 07:54Paprika??
Kommentar von rosa67 Mai 10, 2008 @ 08:58Ach nee, da macht nix Wawa!
Kommentar von rosa67 Mai 10, 2008 @ 08:58Jens, nich so viele Tipps geben, das is ja jetzt zu einfach.
Pappi ist eigentlich ganz blöd, weil damit der Puppy gemeint ist, der Welpe. Die mag Ben ganz besonders gerne.
Kommentar von eumelmama Mai 10, 2008 @ 09:13Hey, da ist er aber schon mächtig clever. Für Christoph sind noch alle kniehohen Felltiere ohne Flügel “Wawa”, also auch Katzen, Tiger usw.
Kommentar von rosa67 Mai 10, 2008 @ 09:33